(Do you) like Blakk Market?

Listen to us! Theater of Lies by Blakk Market

Sunday, January 15, 2006

1934

Durante essa semana, em uma das minhas visitas ao Angeloni da Madre Benvenuta, notei uma mulher, já nos seus 40 e tantos, que usava uma camiseta cinza-mesclada, com uma estampa curiosa, curvada em arco, que dizia:

Playboy 1934

Entre ver a mulher logo na entrada do estabelecimento e chegar na padaria pra forrar o estômago, fiquei imaginando o que ela queria dizer com aquilo. Talvez ela tivesse pousado na playboy em 1934? Talvez a mãe dela... Não, a revista não existia. Acho que na verdade ela tem um desejo secreto de posar para a revista, desejo esse reprimido desde que era moça... ?!
Ela poderia estar reclamando os direitos autorais da revista pra ela mesma? Acusando Hugh Hefner de plágio, assim, (me desculpem o trocadalho) de peito aberto, em pleno angeloni? Riddle me this.

Veja Hugh aí na foto.... esse é o cara que sofre de dores nas costas de tanto comer mulheres bonitas.

A grande questão é: leia o que diz a sua camiseta. Se você não sabe, pergunte ao vizinho (embora você possa ser enganado). Ah, e cuidado com as camisetas com kanjis japoneses - muitas vezes você pode sair na rua com um kanji que significa "baitola e bichona" achando que está abafando.

Dewa Mata!


1 comment:

Leandro said...

por padrão eu não uso nada com dizeres em outras línguas sem uma fonte confiável pra saber o q está escrito! ;-)

Nessas horas o seguro morreu de velho!